那头的怜主管稍稍沉默,不知道是愣住了还是怎么了。
不过几秒后便恢复过来,开口回应。
[...行吧孟总,我们相信您的判断。另外,推广计划您看了吗?我们推广部的同事想要知道一些开发内幕的消息。比如,开发进度或者开发环节之类的。]
[我们需要提前一周把游戏送去给媒体评测,然后他们玩游戏跟写文稿也都需要时间。所以如果您心中有一个发售时间的话,那得在这个时间的前一个月告知我们,我们好准备准备国内外的推广工作。]
孟舒闻言,笑了笑。
“噢,这个你不用担心,我没定什么发售时间,我要求很简单,这些繁琐的发行流程啥时候走完就啥时候发售。”
“至于开发工作,我这边主要就是剧情演出跟配音以及剩下的程序了。等完成后会将游戏给你们进行海外翻译工作,剩下的,也没别的了。”
电话那头的怜主管表示明白。
[好的孟总,我知道了,那我们就做好准备等您的游戏就行了。对了,商标转让已经在申请中了。关于开发预算的问题,现阶段如果需要也可以跟我们申请,我们评估之后会进行放款。如果后面还有什么问题,请及时与我联系就好。]
“开发预算吗?告诉我怎么申请就行。哦对了,还有个问题。”
孟舒突然想到了什么,连忙在电话里叫住了怜主管。
[怎么了孟总?]
孟舒轻咳两声,将脑中刚刚的想法讲述了出来。
“我们下一款游戏是vr版的《阴暗森林》,这个你也知道。而原版的《阴暗森林》现在只有中文版,没做海外本地化。”
“所以我想了一下,vr版《阴暗森林》既然也是要在海外发售的,那不如先把原版《阴暗森林》翻译成多国语言并提前在国外宣传,等到国外玩家们都知道了并玩上了这款游戏,我们再发售vr版的。这样也许效果会更好,你觉得呢?”
“我不希望让国外玩家只知道vr版,我想在最后的关头让原版《阴暗森林》给vr版引一波流。”
怜主管听后,先是一怔,随后轻声询问。
[孟总,现在才上多国语言会不会晚了?两款游戏都是一个类型的,我怕原版上了多国语言后,会影响vr版的销量,而且...]
“那没事。”
孟舒笑了,声音在电话里充满自信。
“我想,凡是玩了原版《阴暗森林》的人,恐怕没有不期待vr版的。而且,如果不玩原版直接上手vr版的话,虽然也不会有隔阂,但在观感上,应该会下降一大截,尤其是两版游戏之间的巨大内容差距。”
“按我说的做吧,上多国语言不是为了割韭菜,而是为了给vr版打粉丝基础,国外玩家的基础。”